When was de colores written




















This song is originally from Spain. The first translation fits the tune, so you could sing along in English as well as Spanish All the colors, all the colors, oh how they dress up the countryside in springtime, All the colors, all the colors of birdies, oh how they come back to us outside, All the colors, all the colors in rainbows we see shining bright in the sky, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully.

The rooster sings, he sings, cock-a-doodle, doodle, doodle, doodle, doodle, doodle, doodle-doo, The chicken clucks, she clucks, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, cluck, The little chicks they cheep, they cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, cheep, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully.

All the colors, all the great, glowing colors that we see in the sky at sunrise, All the colors, all the colors are seen in the thousand reflections in sunlight, All the colors, all the colors are seen glittering in a diamond ring, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully, And that's why a great love of all colors makes me feel like singing so joyfully.

I tried to keep the translation as close as possible to the original, while making it fit the melody. Dawn dresses with fine and shiny colors, The thousand reflections that the sun gathers are colorful, The diamond that we see shining dresses in colors, That's why l like the great love of many colors, That's why l like the great love of many colors. Many thanks Candace Buchak for pointing out this song to me. Thanks to Lila for the drawing! Our books feature songs in the original languages, with translations into English.

Many include beautiful illustrations, commentary by ordinary people, and links to recordings, videos, and sheet music. Your purchase will help us keep our site online! Visit our store. The first part of the book covers some of the traditions that take place on days other than Christmas itself, like St. The history and meaning of these holidays is discussed, often with examples of traditional songs. The second part presents beloved traditions and songs from many different nations.

The songs are given in the original languages and with English translations. The memories of childhood touch us forever! Many of the songs featured also include links to the Mama Lisa website, where you can find recordings, videos and sheet music.

Please contribute a traditional song or rhyme from your country. Visit the Mama Lisa Book Store. Over songs and rhymes.

Each includes the full text in Spanish, with translations into English. Many include links to recordings. Refrain : All in colors, and so must all love be of every bright color to make my heart cry.

All in colors, all in colors we witness the sun up on clear and bright mornings. All in colors, all in colors the sun gives its teasures God's light to His children. All in colors, all in colors the diamond will sparkle when brought to the light Refrain. Joyfully, joyfully we will live in God's friendship because He has willed it. Faithfully, faithfully we will slake the great thirsting of Christ the immortal. Joyfully, joyfully we will bring to our Savior a harvest of souls pouring outward the light from within The grace of our God His infinite Life.

Missionaries, missionaries of Christ with His courage determined to conquer. Cursillistas, cursillistas who don't pay attention to human opinion. Let the cowards, let the cowards deride us and taunt us but it is the truth that they really desire the pleasure of being in grace in colors with us repeat. Sings the rooster, sings the rooster with his quiri, quiri, quiri, quiri, quiri, And the cluck-hen, and the cluck-hen with her cara, cara, cara, cara, cara.

And the babe-chicks, and the babe-chicks with their pio, pio, pio, pio, pi. De Colores, living colors embrace all of nature with love in the springtime, De Colores, living colors adorn all the birdies that fly day and nighttime, De Colores, living colors envelope the rainbow in heavens above, That's the reason I like all the colors that brighten the life of the things that I love!

De Colores, living colors so brilliant and subtle that greet every morning, De Colores, living colors as graceful and peaceful as God's shining love, That's the reason I like all the colors that brighten the life of the things that I love! We are joyful, we are joyful in God's loving grace, and that's why we sing, We are happy, we are happy because we are subjects of Christ our King, We are cheeful, we are cheerful and take our gladness to each faithful soul, Radiating the truth that enlightens and brightens the way to our life's supreme goal!

Crows the rooster, crows the rooster with his kiri-kiri, kiri, kiri-kiri, And the cluck-hen, and the cluck-hen with her kara-kara, kara, kara-kara, And the babe-chicks, and the babe-chicks with their pio-ppio, pio, pio-pi, That's the reason I like all the clors that brighten the ;ife of the things that I love! Sprigs of wattle, sprigs of wattle burst forth In their yellows and golds in the springtime, Bougainvillea, see it sprawling around As it covers the ground like God's glory So the insects, so the insects flit down, Blue, red, orange, and brown; filled with life.

De Colores, the rainbow of Queensland, The gifts our Creator gave into our care. Kangaroos, bounding late in the day In their great mobs of grey and of red, And the reptiles, and the reptiles that slide, Hop or glide in the green blady grass.

Dancing brolgas, making praise in the morning, Rejoicing with pink underwing. The loving and giving, The colors are singing to make our hearts dance. Waterfalls, waterfalls rushing downwards To silver the rocks with their essence. Golden beaches, golden beaches alive With the joy and the laughter of children. See the desert, where the sands with their ochres Are blown by the wind of God's love.

What goes on during the week-end? Is there something after the Week-end? What is the Group Reunion? What is the Ultreya? Who is eligible for the Cursillo? How to enlist?



0コメント

  • 1000 / 1000